沒開過BMW至少也要知道BMW怎麼唸!關於正確拼音這回事每隔一段時間都會出現在汽車版面中。這次原廠特別收集一整套全球包括德語、法文以及義大文的說法,讓你一次唸對不出糗!
轉載自:CARLINK鏈車網
原文:別再唸「逼煙搭布優」了!原廠教你如何發音BMW
撰文:陳威志 Max
7年級的車迷多數都學過KK音標,英文再怎麼不好26個英文字母還是會唸的!不過大家成天唸的「逼煙搭布優」看起來雖然是英文,但其實他是德文Bayerische Motoren Werke的縮寫。
Bayerische是地名,中文翻成巴伐利亞,Motoren是發動機、動力的德文。因此有人說什麼巴伐利亞發動機公司,說的其實也是BMW。雖然說語言是種約定俗成,但為了尊重創始地,因此內行人都會說「B and V」。當然你要說中國版的寶馬,或是台語版的「米漿」基本上你是車主愛怎叫怎麼叫。
同樣是德國車廠,台人熟知的PORSCHE,很多人唸「PO許」,但原廠人員多唸「PO嚇」。此外在車廠名稱很難唸的漂亮的,還有法國的CITROEN以及來自瑞典的KOENIGSEGG,因為中文裡少有滑音與鼻腔音,因此唸不好也是很正常的事。
點選【BMW的官方版唸法】查看各國語言版本的正確唸法。