「在兩週前,我們利用在溼地的優勢取得了很好的成績,但心中也知道要不斷繼續改善乾地的抓地表現。在上週,我們在Mugello 賽道測試了很多新套件及設定,看起來滿有希望的。我們會持續在不同的賽道測試,趕快找出車輛的最佳設定,看看能不能真的一小步、一小步地前進。西班牙Catalunya 是我最愛的賽道之一,雖然現在還無法想像能上頒獎台,但我們一定會盡可能跟上領先的車手們!」
原文也提供大家練習英文:
“Two Sundays ago, we got a
nice result because we took advantage of the wet track, a condition in which we
know we can be competitive, but we’re aware that we must continue improving in
normal, dry conditions. Some of the things we tried in the Mugello test last
week seemed promising. It will be interesting to try them on a different track,
and with must less time to set the bike up, to see if they’re really a small
step forward. The Catalunya circuit has always been one of my favorites, and
although it’s hard to imagine another podium, we must still do our best to
finish with the front riders.”
“Two Sundays ago, we got a
nice result because we took advantage of the wet track, a condition in which we
know we can be competitive, but we’re aware that we must continue improving in
normal, dry conditions. Some of the things we tried in the Mugello test last
week seemed promising. It will be interesting to try them on a different track,
and with must less time to set the bike up, to see if they’re really a small
step forward. The Catalunya circuit has always been one of my favorites, and
although it’s hard to imagine another podium, we must still do our best to
finish with the front riders.”
2012/5/31
Rossi:乾地我們仍需要再加油!
「兩個禮拜前,我們在對我們有利的濕地狀況下拿到了不錯的成績。但我們知道,乾地我們仍需要再加油。」
原文:Crash.net
翻譯:布魯
「Catalunya賽道一直都是我最喜歡的其中一個,雖然很難想像要拿下另一座獎盃,但是還是要盡我們所能追上前頭的人。」
「上周在Mugello測試的東西似乎還不錯,我們要看看在不同的賽道上,用相對較短時間之內所設定的賽車,看看是不是真的有往前踏進一小步。」
言下之意,Rossi在周末的比賽會用上一些新零件,包括了新的鋁合金搖臂。而修改過後的引擎因為受到嚴格的引擎規範影響,可能在下周一的賽後測試才會推出。
上週DUCATI Corse 在Mugello 進行測試: